Eb 2020: „Szenvedés és eksztázis” – lapszemle

B. D. K.B. D. K.
Vágólapra másolva!
2021.07.03. 10:30
Mint ismert, az olasz válogatott 2–1-re legyőzte Belgiumot a labdarúgó Európa-bajnokság müncheni negyeddöntőjében, ezzel bejutott az elődöntőbe, amelyben jövő kedden Spanyolországgal mérkőzik meg, amely 1–1-es rendes játékidőt és a hosszabbítást követően továbbjutott tizenegyesekkel Svájc ellenében. Íme, a spanyol és a svájci, valamint az olasz sajtó néhány képviselőjének címlapja az összecsapásról!

Marca (spanyol): „Iiiiiiiiiiiiigen” – írta nemes egyszerűséggel a Marca, ami jól tükrözi, milyen fontos volt ez a továbbjutás a spanyoloknak. Kiemelik, Unai Simón két tizenegyest is megfogott a végjátékban. Marca (spanyol): „Iiiiiiiiiiiiigen” – írta nemes egyszerűséggel a Marca, ami jól tükrözi, milyen fontos volt ez a továbbjutás a spanyoloknak. Kiemelik, Unai Simón két tizenegyest is megfogott a végjátékban.

 

As (spanyol): „Szent kezek”. Így jellemezte a mérkőzés hősének teljesítményét a spanyol napilap, amely a többi laphoz hasonlóan Unai Simón védéseit emelte ki a tizenegyesrúgásoknál.

 

Sport (spanyol): „Elődöntősök”. Megjegyzi: a spanyolok 53 percet játszottak emberelőnyben, de a támadójáték nem volt a leggördülékenyebb.

 

El País (spanyol): „Unai az elődöntőbe vezette Spanyolországot” – írta a spanyolok egyik legnépszerűbb és legnagyobb példányszámban eladott napilapja.

 

El Mundo (spanyol): „Szenvedés és eksztázis”. A lap kiemeli, hogy Unai Simón két tizenegyest is megfogott, és hogy az olaszokkal fognak megmérkőzni a fináléba jutásért.

 

Aargauer Zeitung (svájci): „Az Európa-bajnokság egy látványossággal szegényebb lett” – fogalmazott a svájci német nyelvű napilap.

Tages-Anzeiger (svájci): „Nagy harc, brutális végjáték: Svájc épphogy lemaradt az elődöntőről” – jellemezte röviden a meccset a svájci német nyelvű napilap.

 

Corriere dello Sport (olasz): „Mondd, hogy igaz!” – az olasz sportnapilap is eksztázisba került az elődöntőbe jutástól.

 

Tuttosport (olasz): „Gyönyörű” – így jellemezte a továbbjutást az olasz sportújság.

 

La Gazzetta dello Sport:„Ollé, Olaszország” – írja az olasz sportnapilap, amely méltatja az olasz játékosokat, de kitér Leonardo Spinazzola szörnyű sérülésére is.„Barella és Insigne varázslatos, Donnarumma szuper, Chiellini monstrum volt”.

 

EURÓPA-BAJNOKSÁG
NEGYEDDÖNTŐ
SVÁJC–SPANYOLORSZÁG 1–1 (0–1, 1–1, 1–1) – 11-esekkel 1–3
Szentpétervár, Gazprom Aréna, 24 764 néző. Vezette: Oliver (angol)
SVÁJC: Sommer – Elvedi, Akanji, R. Rodríguez – Widmer (Mbabu, 101.), Freuler, Zakaria (Schär, 101.), Zuber (Fassnacht, 90+2.) – Shaqiri (Sow, 81.), Seferovic (Gavranovic, 82.), Embolo (Vargas, 23.). Szövetségi kapitány: Vladimir Petkovic
SPANYOLORSZÁG: Unai Simón – Azpilicueta, Laporte, Pau Torres (Thiago, 113.), Jordi Alba – Koke (M. Llorente, 90+1.), Busquets, Pedri (Rodri, 119.) – Ferran Torres (Oyarzabal, 91.), Morata (Gerard, 54.), Sarabia (Olmo, a szünetben). Szövetségi kapitány: Luis Enrique
Gólszerző: Shaqiri (68.), ill. Zakaria (8. – öngól)
Kiállítva: Freuler (77.)

SZÖVEGES KÖZVETÍTÉS, ÉRDEKESSÉGEK, STATISZTIKÁK ITT!

BELGIUM–OLASZORSZÁG 1–2 (1–2)
München, Allianz Aréna, 12 984 néző. Vezette: Vincic (szlovén)
BELGIUM: Courtois – Alderweireld, Vermaelen, Vertonghen – Meunier (Chadli, 69.; Praet, 73.), Witsel, Tielemans (Mertens, 69.), T. Hazard – De Bruyne, R. Lukaku, Doku. Szövetségi kapitány: Roberto Martínez
OLASZORSZÁG: G. Donnarumma – Di Lorenzo, Bonucci, Chiellini, Spinazzola (Emerson, 79.) – Barella, Jorginho, Verratti (Cristante, 74.) – Chiesa (Rafael Tolói, 90+1.), Immobile (Belotti, 74.), L. Insigne (Berardi, 79.). Szövetségi kapitány: Roberto Mancini
Gólszerző: R. Lukaku (45+2. – 11-esből), ill. Barella (31.), L. Insigne (44.)

A TALÁLKOZÓ ÉLŐ KÖZVETÍTÉSÉT IDE KATTINTVAOLVASHATJA EL!

Legfrissebb hírek
Ezek is érdekelhetik