Nôi európai kupák
Negyeddöntô, visszavágók
BL: Viborg (dán)–Togliatti (orosz) 32–24, 26–27, E. Valencia (spanyol)–HERZ-FTC 35–26, 32–34, Podgorica (szerb-montenegrói)–Ikast (dán) 28–29, 26–25, Larvik (norvég)–K. Ljubljana (szlovén) 22–21, 25–30
KEK: Silcotub Zalau (román)–GYÔRI GRABOPLAST ETO KC 24–22, 26–29, Lokomotiva Zagreb (horvát)–Kolding IF (dán) 25–22, 19–26, Besancon (francia)–Bayer Leverkusen (német) 28–27, 23–23, Elda Prestigio (spanyol)–Szpartak Kijev (ukrán) 29–21, 17–25. EHF-kupa: CORNEXI-ALCOA–Dijon (francia) 34–24, 25–27, Akva Volgograd (orosz)–DUNAFERR SE 25–22, 18–23, Oltchim Vilcea (román)– Slagelse (dán) 27–31, 23–31, M. Zaporizzsja (ukrán)–Rocasa Gran Canaria (spanyol) 28–14, 24–17. Challenge-kupa: Merignacais (francia)–Baia Mare (román) 31–27, 17–23, Ormi Patrasz (görög)–B. Dortmund (német) 24–22, 19–28, Uni Ursus Cluj (román)–Gdansk (lengyel) 26–30, 27–29, Trier (német)–Skuru IK (svéd) 29–27, 27–25
Nôi európai kupák
Negyeddöntô, visszavágók
BL: Viborg (dán)–Togliatti (orosz) 32–24, 26–27, E. Valencia (spanyol)–HERZ-FTC 35–26, 32–34, Podgorica (szerb-montenegrói)–Ikast (dán) 28–29, 26–25, Larvik (norvég)–K. Ljubljana (szlovén) 22–21, 25–30
KEK: Silcotub Zalau (román)–GYÔRI GRABOPLAST ETO KC 24–22, 26–29, Lokomotiva Zagreb (horvát)–Kolding IF (dán) 25–22, 19–26, Besancon (francia)–Bayer Leverkusen (német) 28–27, 23–23, Elda Prestigio (spanyol)–Szpartak Kijev (ukrán) 29–21, 17–25. EHF-kupa: CORNEXI-ALCOA–Dijon (francia) 34–24, 25–27, Akva Volgograd (orosz)–DUNAFERR SE 25–22, 18–23, Oltchim Vilcea (román)– Slagelse (dán) 27–31, 23–31, M. Zaporizzsja (ukrán)–Rocasa Gran Canaria (spanyol) 28–14, 24–17. Challenge-kupa: Merignacais (francia)–Baia Mare (román) 31–27, 17–23, Ormi Patrasz (görög)–B. Dortmund (német) 24–22, 19–28, Uni Ursus Cluj (román)–Gdansk (lengyel) 26–30, 27–29, Trier (német)–Skuru IK (svéd) 29–27, 27–25
"Amikor kilencgólos lett az előnyünk, vagyis ledolgoztuk a Valenciában összeszedett hátrányunkat, néhány balszerencsés mozzanat következett, ezért nem sikerült összesítésben fordítanunk – emlékezett a vasárnapi fantasztikus csatára Németh András, a Fradi mestere. – Csapatom ebben a helyzetben nem tudott többplusz energiát mozgosítani, ami átsegítette volna ezen a ponton, és ráadásul a játékvezetők sem teremtettek azonos feltételeket a két csapat párharcához. Valenciában mi szó nélkül elfogadtuk, hogy a szokásos –úgynevezett – hazai pályát megkapta a spanyol együttes, ezzel szemben vasárnap erről szó sem volt, sőt olykor inkább idegenben éreztük magunkat. Az is elgondolkodtató, hogy a nagyjából azonos kategóriában levő két csapat között elméletileg nem lehetne kilencgólos különbség. A változtatásra szoruló, rettentően zsúfolt és megerőltető versenyprogram ellenére a Herz-FTC a legfontosabb szakmai és a gazdasági elképzeléseit a nyolcba jutással megvalósította, és – miként az utóbbi években – ezúttal is megerősítette helyét a sportág európai elitjében. Mégpedig úgy, hogy nemzetközi klasszisokat nem tudott igazolni. A kézilabda fővárosi körülményeire jellemző, hogy a negyeddöntőnk visszavágójára nem fogyott el minden belépő, ugyanakkor aki eljött a mérkőzésünkre, buzdításával mindent megtett a sikerünkért.”
Győrött a hazaiak Zilah elleni KEK-csatáján egy gombostűt se lehetett leejteni a tribünön, és a közönség a végén pezsgőfürdőt rendezett továbbjutó kedvenceinek. "Amikor hét évvel ezelőtt a City-kupa-mérkőzésen tizenkét gólos vereséget szenvedtünk Zilahon, és azzal kiestünk, az akkori segítőmmel, Paski Péterrel megfogadtuk, ezért még visszavágunk – mondta Róth Kálmán edző. – Ôt időközben Komárom-Esztergom megye sportigazgatójává nevezték ki, de a mostani sikerünket neki ajánlom.” A továbbjutásért megizzadtak a hazaiak. Az első negyedórától eltekintve hiába vezettek négy-öt góllal is Görbiczék, a szilágyságiak szívósan tapadtak rájuk, s a lefújás pillanatáig nyílt maradt a csata. Az edző elmondta, hogy erre is számított. Ugyanakkor együttese nyitott védekezése hatékony volt, ám sokat kivett fiatal játékosaiból (volt olyan időszaka, amikor a tapasztalt Sirina kapus előtt Bódi, Micskó, Görbicz, Jókai, Mörtel, Vérten összetételű, mindössze 19 év átlagéletkorú sor volt a pályán. Az említettek tehetségesek, de az ilyen forró légkörű nemzetközi csatákhoz még több rutint kell szerezniük. Hat másodperccel a lefújás előtt a Zilah támadot, s ha gólt szerez, idegenben dobott több góllal ő jut tovább. A meccs egyik hőse, Sirina azonban a helyén volt. "Átvillant az agyamon, hogy most minden körülmények között hárítanom kell – emlékezett a kapus. – Motogna lövése előtt tettem egy félrevezető mozdulatot jobbra, mire ő a bal felső sarkot célozta meg. Erre is számítottam, s szerencsére bejött a trükk.
Szabó Péter az élen
BUDAPEST. A férfibajnoki rájátszás elsô fordulójában a felsôházban az aranyéremért küzdôk – Pick-Szeged (8 pont), Fotex KCV (7), Dunaferr SE (6) –két-két pontot szereztek. A góllövôlistán Szabó Péter (Gyôri Tento, 166 gól) vezet Savon (Pestszentlôrinc-Elektromos, 139), Kis G. (Komlói Fűtôerômű, 132), Kiss I. (Százhalombatta, 126), Moldovan (Békés, 120), Bendó (Cegléd, 118) és Frey T. (Pestszentlôrinc-Elektromos, 113) elôtt. A hét csapata így állhatna fel: Szathmári (Dunaferr, 2) – Gunya (Orosháza, 1), Lazarov (Veszprém, 2), Kotormán (Szeged, 4), Rosta M. (Dunaferr, 3), Szabó P. (Gyôr, 6), Iváncsik G. (Veszprém, 3) – zárójelben az egyesület, és hányszor került be a hét csapatába. A hét legjobbja Szathmári János volt, aki már másodszor érdemelte ki ezt a címet.
Győrött újabb tehetséges tizenévesek új hulláma érett be a felnőttcsapat erősítésére. Közülük is kiemelendő a 19 éves Mörtel, aki Kindl távozása, majd Nitescu súlyos sérülése után válogatott szintű játékával főszereplővé lépett elő.
Dunaújvárosban az öltöző falai szinte beleremegtek amikor vasárnapi 23–18-as EHF-kupa-győzelmük után a dunaújvárosi lányok belekezdtek a nótázásba. A Dunaferr vezetőedzője, Kiss Szilárd is kivette a részét az ünneplésből, s a szurkolói kórus követelésére az öltözőből is visszatért a küzdőtérre lányaival. "Taktikailag és fizikailag egyaránt roppant jelentős, erőpróbáló mérkőzést vívtunk a Vol- gográddal – mondta a mester. – Győzelmünket a kimondottak kemény védekezésünk alapozta meg, ráadásul az oroszok nem tudtak alkalmazkodni védekezési formációink változtatgatásához. Pálinger kapus hihetetlenül magas színvonalú teljesítményt nyújtott, ez önbizalmat adott társainak. Döntőnek bizonyult, hogy a második félidő közepén gólokkal fejeztük be gyors akcióinkat. A magas, jól felkészült oroszok ellen végre klasszikus átlövésekből is sok gólt lőttünk.”
Az első EHF-kupa-mérkőzésen tízgólos előnyt szerző Cornexi-Alcoa edzője, Pánczél Barabás a fárasztó busztúrát is megemlítette, amikor arról beszélt, hogy együttese miért kezdett halványan Dijonban. "Nehezen vettük fel a találkozó ritmusát, de a franciák szerencsére semmilyen meglepetéssel sem álltak elő, öt-egyet védekeztek – mondta. – Nyugodtan, okosan kézilabdáztunk, és végig szorosan tartottuk az állást. Nem bánnám, ha az elődöntőben elkerülnénk a Dunaferrt, és talán a Zapo-rizzsja lenne a legkedvezőbb vetélytárs.”