Slavko Goluza a Fotexbe szerzôdött!
Újabb horvát olimpiai bajnokkal (Atlanta, 1996) erôsít a Fotex KCV. A friss szerzemény Slavko Goluza, aki 1971. szeptember 17-én született, és hazája válogatottjában 172-szer szerepelt.
„Négy hónappal ezelôtt a horvát Metkovicból szerzôdtem a francia PSG-be, de ezt a megállapodást a napokban felbontottam – mondta a Nemzeti Sportnak Veszprémben a világhírű irányító, aki átlövôként is megállja a helyét, ám a legfôbb erénye a védekezés. –Kaptam ugyan német és olasz ajánlatokat is, ám a Fotexét fogadtam el, hiszen megtiszteltetés ebben a klubban kézilabdázni. Az itteni játékosokat és Zovko edzôt is régen ismerem, hiszen a horvát válogatottban és hajdan a Badel Zagrebben együtt dolgoztunk. Zsigmonddal például a Metkovicban szerepeltem egy csapatban.”
Goluza szombaton Veszprémben túlesett az ilyenkor szokásos orvosi vizsgálatokon, és a 2003. június 30-ig szóló szerzôdést hétfôn írja alá. „Nagyon jó kézilabdázót szereztünk, akit kitűnôen ismerek, hiszen öt éven át volt a játékosom – mondta Zdravko Zovko edzô. – Sokat segíthet a Fotexnek, különösen a BL-ben, mert hatalmas teher nehezedik együttesünkre.”
Goluza hétfôn már Fotex-színekben edz.
Donát Tamás
Slavko Goluza a Fotexbe szerzôdött!
Újabb horvát olimpiai bajnokkal (Atlanta, 1996) erôsít a Fotex KCV. A friss szerzemény Slavko Goluza, aki 1971. szeptember 17-én született, és hazája válogatottjában 172-szer szerepelt.
„Négy hónappal ezelôtt a horvát Metkovicból szerzôdtem a francia PSG-be, de ezt a megállapodást a napokban felbontottam – mondta a Nemzeti Sportnak Veszprémben a világhírű irányító, aki átlövôként is megállja a helyét, ám a legfôbb erénye a védekezés. –Kaptam ugyan német és olasz ajánlatokat is, ám a Fotexét fogadtam el, hiszen megtiszteltetés ebben a klubban kézilabdázni. Az itteni játékosokat és Zovko edzôt is régen ismerem, hiszen a horvát válogatottban és hajdan a Badel Zagrebben együtt dolgoztunk. Zsigmonddal például a Metkovicban szerepeltem egy csapatban.”
Goluza szombaton Veszprémben túlesett az ilyenkor szokásos orvosi vizsgálatokon, és a 2003. június 30-ig szóló szerzôdést hétfôn írja alá. „Nagyon jó kézilabdázót szereztünk, akit kitűnôen ismerek, hiszen öt éven át volt a játékosom – mondta Zdravko Zovko edzô. – Sokat segíthet a Fotexnek, különösen a BL-ben, mert hatalmas teher nehezedik együttesünkre.”
Goluza hétfôn már Fotex-színekben edz.
Donát Tamás
Veszprémben ma már senki sem beszél a Dunaferr SE elleni bajnoki győzelemről, hanem mindenki abban reménykedik, hogy a csoportjából már továbbjutott Fotex a lengyel bajnok ellen (a 83. európai kupamérkőzésén) is megőrzi veretlenségét a BL-ben. Ehhez a veszprémi orvosoknak, dr. Sinka Lászlónak és dr. Csordás Józsefnek több kitűnőséget kell harcképessé tenniük. Zdravko Zovko mester bízik a csapatában és az újabb győzelemben: "Az ötödik körnél tartunk, amikorra a gyengébbnek hitt ellenfelek is felveszik a ritmust és sok tapasztalatot szereznek. Erre ékes példa a mi csoportunk, ahol a görög és lengyel bajnok is rengeteg borsot tört az orrunk alá. De a Magdeburg is megízlelte már, milyen érzés Lengyelországban négygólos hátrányban kezdeni a második félidőt. Egy percnyi kihagyást sem engedhetünk meg magunknak.”
Csoknyai István csapatkapitány: "Nem lesz sétagalopp, mert a lengyelek jó csapatot alkotnak, szívósan küzdenek, nem adják fel. A kötelező győzelmet pedig mindig nehéz beseperni. Ez most ilyen találkozó lesz, de szurkolóink hathatós támogatásával szeretnénk megőrizni csoportelsőségünket és veretlenségünket.”
A BL A-csoportjának állása 4 forduló után: 1. Fotex 8 pont
2. Magdeburg (német) 6
3. PAC Athens 2
4. Wisla Plock 0.
Idei harmadik dunaújvárosi vendégszereplésére érkezett a vajdsági RK Sintelon, ám az előző két (nyári) találkozó csupán felkészülési mérkőzés volt: előbb a hazaiak győztek 25–23-ra, majd a vendégek 30–25-re. A palánkai együttes az előző fordulóban az ugyancsak vajdasági Jugovics Kac (többek között a hajdan az Orosházát erősítő Hodik Sándor, és a most a Dunaferrben vitézkedő Milorad Krivokapics, valamint a veszprémi Sterbik Árpád egykori klubja) gárdáját ütötte ki a kűzdelemsorozatból. Palánkán 34–23-ra győzött a Sintelon, Kátyon azonban 28–23-ra kikapott. A Dunaferr a Partizán Beogradot kiverve jutott a legjobb 16 közé.
"Nyári tapasztalataink és a friss videófelvételek alapján is megállapíthatjuk, hogy maszszív, nagy lövőerejű ellenfélbe botlottunk – mondta Buday Ferenc edző. –Kapusa, Sarics a jugoszláv válogatottban is sok gondott okozott legjobbjainknak, támadásban Pavlovics, Radzsenovics és a beállós Nikolics a leggólerősebb. Szélsői gyorsak és veszélyesen kontráznak. A veszprémi bajnoki mérkőzés második félidejében mutatott játékunkat kell kiindulási alapnak tekintenünk. Krivokapics beállásával jelentősen nő a taktikai repertoárunk. Remélem, hogy Marcinkeviciust nem ütik ki a mérkőzés elején, Katzirz nem kap piros lapot, Kuzmicsov pedig ismét magas hőfokon játszik. Jól záró védőfal mögött mindkét kapusunk nemzetközi szintű teljesítményre képes. Szélsőinktől a Fotex ellen tapasztalt agilitást, de sokkal pontosabb befejezéseket várok.”
Szathmári János kapust rendkívüli módon doppingolja a nézőtéri forró hangulat. "A Fotex ellen kicsit megilletődötten kezdtünk – emlékezett. –Saját közönségünk előtt, Krivokapiccsal kiegészülve minden másképpen lesz. Első feladatunk a győzelem, a második, hogy a gólkülönbség minél nagyobb legyen. A mi erőnk a közösségben van.”
A szegediek elnöke, Kővári Árpád arról beszélt, hogy csapata felvidéki vetélytársa sötét ló, amely ráadásul ködösít is maga körül, mert a kért alapinformációkat pontatlanul adta meg, és szokatlanul nagy titkolódzásba burkolódzik. Dragan Djukics edző ennek ellenére is bizakodott, és azt mondta, ha a Pick-Szeged a saját stílusát játssza, és jó formában – nem a Győrben mutatottal, amit videóra vettek az eperjesiek – lép, pályára, akkor nem lehet gond a negyeddöntőbe jutás. "A Tatran Presov kapusa, Baksa hajdan a csehszlovák válogatottban védett, rutinos játékos, a bekapott gólok után azonnal indítja társait, akik között öt válogatott szerepel – hangoztatta Djukics. – Három kazettát szereztünk ellenfelünkről, amelynek a hatos védőfala magas, mozgékony, nem lesz egyszerű átlőni. Ezt megszenvedte a norvég Drammen is az előző fordulóban, amikor Eperjesen tizenegy góllal kikapott. A tizenegy csapatot fevonultató cseh és szlovák közös bajnokságban a tizenkettedik forduló után a nyolcadik helyen áll, ötször győzött, és egy döntetlent ért el. A saját csapatomról annyit, hogy szorgalmasan készült az európai kupacsatára, és csupán a térdműtéten átesett Habuczki hiányzik a keretből, de rá leghamarabb tavasszal számíthatunk.”
A szegediek állítják, téved, aki előre lefutottnak tartja a párharcot, hiszen a KEK-ben a nyolcba jutásért már a földrész kiemelkedő tudású gárdái vetélkednek (csak példaként: itt csatázik egymással a német Lemgo és a román Constanta, a dán Gudme és a francia Chambery, a spanyol Ciudad Real és az ukrán Zaporizzsja).